Prevod od "u junu" do Brazilski PT

Prevodi:

em junho

Kako koristiti "u junu" u rečenicama:

Gledao sam vašu utakmicu u Bostonu, u junu, znate?
Vi seu jogo em Boston. Foi em junho?
Nerviraj se ako bude padala kiša u junu.
"Chuva em junho só trazem infortúnio. "
U maju, program je proširen na Harthajm, a u junu na Zonenštajn.
Em Maio, o programa foi aplicado em Hartheim, e em Julho em Sonnestein.
Štampa oèekuje venèanje u Plazu u junu.
Não vão saber. Esperam o casamento no Plaza em junho.
I bila je publikovana prvi put u junu 1995 u novinama.
Foi publicado em junho de 1995 numa revista.
U junu je još uvek hladno noæu.
Em Junho, ainda é frio à noite.
Maria Carolina je trudna oèekuje prvo dete u junu.
Maria Carolina está grávida esperando seu primeiro filho em Junho.
U junu su dani najduži i na celoj severnoj hemisferi široko lišæe teško radi.
Em Junho os dias são mais longos e por todo o hemisfério norte os habitantes da floresta estão trabalhando duro.
U Junu 1858, 22 godina nakon povratka sa Galapagosa, ovde u sobi u Downu primio pošiljku od prirodnjaka koji je radio tamo gde je sada Indonezija.
Em junho de 1858, 22 anos após retornar de Galápagos, aqui em seu escritório em Down, ele recebeu um pacote de um naturalista que trabalhava no que hoje é a Indonésia.
Skoro je nemoguæe zakupiti termin u "Bel Er" hotelu, pogotovo u junu.
Caramba, é quase impossível conseguir uma vaga em junho no Hotel Bel Air.
Sve je pocelo u hotelu Plaza, pre 20 godina, u junu mesecu.
Tudo começou no Hotel Plaza... há 20 anos, no mês de junho.
Zgrabila si prvi datum u junu i bez da si me pitala.
Você agarrou a primeira data de junho que a Marion ofereceu... sem nem me perguntar primeiro.
Nakon pauze, razgovaraæemo o tvojoj novoj knjizi koja izlazi u junu,
Depois do intervalo, falaremos do seu novo livro.
Bili, ljudi æe da kupuju sezonske karte zbog njega rano u sezoni, ali, u junu i julu on æe da nam bude na teretu.
Nós venderemos ingressos no começo do ano... mas no calorão de julho, agosto, com sorte, sua OBP igualará seu peso.
Je l' se seæate kad su prodali Džeremija Gijambija u junu i svi su pomislili da su se predali?
Lembram quando trocaram Jeremy Giambi... e achamos que tinham desistido?
Gde je bio u Junu 1988?
Onde ele estava em junho 1988?
Mogu da ostanem kod neke drugarice i da doðem kod tebe i tate u junu.
Eu poderia ficar com uma amiga e me juntar com vocês em junho.
Biæe možda posla u onoj fabrici u Milvokiju u junu.
Sabe... haverá mais vagas naquela fábrica de Milwaukee em junho.
Isporuèivao sam tamo paket, svake godine u Junu.
Deixo pacotes lá todos os anos em junho.
Dolazi u junu, ali ja jednostavno ne mogu zamisliti da je bilo dobro.
Vai ser lançado em junho, mas não consigo acreditar que seja bom.
Nismo imali nikakve prihode u junu, julu.
Não tivemos receitas em junho nem julho.
Plovi se za Francusku dvaput u junu i jednom u julu.
Dois navios para a França em junho, um em julho.
Prvi izveštaji o napadima kapetana Flinta stigli su u junu.
Os primeiros relatos de saques do Capitão Flint na área começaram em Junho.
Kad su nam hakovali server u junu, neko nam je ukrao šablon za "Ktulu" sa centralnog raèunara.
Nosso servidor foi hackeado em junho, alguém pirateou o template do Thulhu da unidade central.
U junu, kada se mladi izlegu, vrlo su ranjivi.
Em junho, quando os filhotes nascem, eles estão vulneráveis.
Na primer, u junu 2008. sam gledao TV u Parizu, kada sam čuo za užasan događaj u Rio de Žaneiru.
Por exemplo, em Junho de 2008, Eu estava assistindo TV em Paris, e ouvi falar sobre algo terrível que aconteceu no Rio de Janeiro.
da dođem u kontakt sa ajkulama. Sve ovo se desilo u avgustu, a ajkule se uglavnom mogu videti u junu ili julu. U avgustu retko kad se vide. Veoma je mala verovatnoća da budete na pravom mestu
Isso foi em agosto, e normalmente os tubarões aparecem em junho, julho. E você raramente os vê. Só raramente você está no local certo para encontrar tubarões em agosto.
Rekao sam jednom, pa, vidite, ako nauka kaže - ovo je nauka, ne ja - da naša najsiromašnija deca zaostaju tokom leta. Vidite gde se nalaze u junu i kažete, okej, tu su.
Um dia eu disse, bem, vejam, se os estudos dizem -- isto é a ciência, não eu -- que nossas crianças mais pobres têm o desempenho diminuído na época do verão -- Você observa onde elas estão em junho e diz, ok, estão lá.
Kao sistemski administrator, imao si pristup njihovim sistemima i počeo si da otkrivaš određene poverljive dokumente odabranim novinarima što je dovelo do otkrića u junu.
Como Administrador de Redes, você tinha acesso aos sistemas, e começou a revelar certos documentos secretos a alguns jornalistas de sua confiança, o que levou às revelações de junho.
Ako to isto pogledamo za šest meseci, kad Zemlja dođe do ovog položaja u junu, videćemo istu zvezdu, ali sa drugačijom pozadinom.
Se fizermos a mesma observação seis meses depois, quando a Terra tiver se movido para essa posição, em junho, observamos a mesma estrela, contra um pano de fundo diferente.
Ako su nas protesti koji su preokrenuli Brazil u junu 2013. godine naučili nečemu, onda je to da svaki put kad pokušamo da iskušamo svoju snagu van glasačkog konteksta, budemo pretučeni, poniženi i zatočeni.
Se os protestos que tomaram o Brasil em junho de 2013 nos ensinaram algo, foi que cada vez que tentamos exercer nosso poder fora do contexto eleitoral, nós somos reprimidos, humilhados ou presos.
I u junu 2011, 23 nas se ukrcalo na putnički brod Hurtigruten i krenuli smo.
Então em junho de 2011, 23 de nós entramos a bordo do navio costeiro Hurtigruten e viajamos.
Želela sam da započnem ovaj razgovor o smrti i arhitekturi kada sam uradila svoju prvu izložbu na tu temu u Veneciji u junu, koja se zvala "Smrt u Veneciji".
Então, esta conversa sobre morte e arquitetura era o queria propor quando fiz minha primeira exposição, em Veneza, em junho, que se chamava "Morte em Veneza".
Povećanje aktivnosti koje smo videli u junu, julu i avgustu prošle godine bilo je četvorostruko.
O aumento de atividade que vimos em junho, julho e agosto do último ano foi um aumento de quatro vezes.
Sećate se kada je mapa ljudskog genoma predstavljena na ceremoniji u Beloj kući u junu 2000. godine?
Vocês se lembram quando o mapa do genoma humano foi revelado numa cerimônia realizada na Casa Branca em junho de 2000?
Kad je ISIS zauzeo Mosul u junu 2014, objavili su da uvode novi plan rada u javne škole zasnovan na njihovoj ekstremističkoj ideologiji.
Quando o ISIS ocupou Mosul em junho de 2014, anunciou que iria criar um novo currículo escolar, baseado em sua ideologia extrema.
Kada bi predstavio život zemlje jednom godinom, gde je januar njen nastanak a decembar kraj, 21. vek bio bi četvrtina sekunde u junu - maleni komad godine.
Se representarmos a existência da Terra em um ano, de Janeiro, quando foi formada, a Dezembro, o século XXI seria ¼ de segundo em Junho -- uma pequena fração do ano.
Uključićemo ga, a zatim očekujemo podatke u junu ili julu, kao nastavak naše potrage za odgovorom na pitanje od čega je sazdan naš univerzum.
Nós o ligaremos, e esperamos coletar os dados em junho ou julho, e continuaremos nossa busca por descobrir quais são os blocos de construção de que o universo é feito.
Počeli smo da gradimo u junu, a otvaranje će biti pre početka TEDGlobal konferencije.
E começamos a construção em Junho e será inaugurada até o TEDGlobal.
165. dece. Indijska školska godina počinje u junu.
O ano acadêmico na Índia começa em junho.
Znači, u junu pada kiša, toliko puta smo se svi nagurali ispod tog krova i čekali da kiša stane.
Então, em junho chove, assim, muitas vezes todos nós ficávamos espremidos sob o telhado de metal, esperando que a chuva parasse.
U junu, Svetska zdravstvena organizacija je objavila prvu globalnu pandemiju gripa u protekle četrdeset jednu godinu.
Em junho, a Organização Mundial de Saúde declarou a primeira pandemia global da gripe em 41 anos.
Ali u junu sam dobio e-mail od Demografskih ispitivanja zdravlja i bile su dobre vesti iz Kenije.
Mas em junho recebi um e-mail em minha caixa de entrada dos Levantamentos Demográficos de Saúde, e ele mostrava boas notícias do Quênia.
2.0152339935303s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?